BITAGAP
Manuscript or Print / MANID 1031.
City and library: Lisboa: Gomes Mário Alberto de Sousa [BITAGAP libid] 102 [Call number] [sem cota]. [Accession date] 1937-08.
Place / date:, Copied 1401 - 1500.
Format description:
[Format] fólio. [Foliation / pagination] 96 [Type] ff.
Physical Description:
[Size] Leaf: [Height] 215 [Width] 145 mm. [Material] PAPEL. [Condition] Falta a primeira fl. [Binding] Monástica do século XV
Previous owner(s): [BITAGAP insid] 1031 Mosteiro de Alcobaça (OCist).
[Notes] O nome do Infante é unido a uma versão castelhana em Colón, Regestrum, no 4129.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1519] Carvalho (1925), "Excerpta Bibliographica ex Bibliotheca Columbina", Arquivo de História e Bibliografia.
- [bibid 1517] Carvalho (1938), "O 'Secreto de los secretos de astrologia’ do Infante D. Henrique (Rectificação)", O Instituto.
- [bibid 1711] Carvalho (1949), A propósito da atribuição do Secreto de los Secretos de Astrologia ao Infante D. Henrique.
- [bibid 1518] Gomes (1938), "O Livro 'Segrêdo dos segredos’ e o Infante D. Henrique (Em Defesa)", O Instituto.
- [bibid 1131] Gomes (1938), "O Livro Segredo dos Segredos e o Infante D. Henrique", O Instituto.
- [bibid 1216] Piel, ed. (1942), Leal Conselheiro o qual fez Dom Eduarte. Edição crítica e anotada, p. 210 [Item] Nota 1.
- [bibid 1540] Sá (1960), "A próxima edição de três traduções portuguesas inéditas do século XV", Boletim Internacional de Bibliografia Luso-Brasileira, [Vol] 1, pp. 579-85 [Item] III.
Texts:
ff. 2r-96. Texid 1043
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1050 Aristóteles.
[Title] Sirr -al- asrâr
[Translated title] Segredo dos Segredos
[Variant title] Secretum Secretorum; Segredos de Aristóteles; De Regimine Dominorum.
[Text language] PORTUGUE^S [Original language] SIRIACO [?] [Intermediate language] GREGO; ARABE; LATIM, 0800 antes de.; ;[Text language] PORTUGUE^S [Original language] SIRIACO [?] [Intermediate language] GREGO; ARABE & LATIM, 1401 - 1425. ; [Text type] PROSE.
[Association] Tradutor [BITAGAP bioid] 2390 Henrique (Infante D.) (?);
[Association] Por mandado de [BITAGAP bioid] 1065 Duarte (D.) (?).
[normalized prol inc.] O desejo da minha mente.
[normalized text inc.] Deus todo poderoso guarde o Nosso Rei.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 4950] Aristóteles [Pseudo] (1991), Secreto de los Secretos (MS. BNM 9428).
- [bibid 1132] Aristóteles [Psuedo] (1960), Segredo dos Segredos. Tradução portuguesa, segundo um manuscrito inédito do séc. XV, pp. xiii-xxix.
- [bibid 4814] Beaujouan (1961), "Fernand Colomb et le traité d'astrologie d'Henri le Navigateur", Romania, [Vol] 82, pp. 96-105.
- [bibid 7547] Bizzarri (1995), El Secretum Secretorum Pseudo-Aristotélico en Castilla: Una consecuencia de la Censura Parisiana, pp. 9-14.
- [bibid 11180] Buescu (2007), Livros e livrarias de reis e de príncipes entre os século XV e XVI. Algumas notas, [Vol] 8, pp. 153-54.
- [bibid 1341] Carvalho (1949), "Sobre a erudição de Gomes Eanes de Zurara: notas em torno de alguns plágios deste cronista", Biblos, [Vol] 25, pp. 31-37.
- [bibid 5108] Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa, pp. 210-11.
- [bibid 10109] Faulhaber (2004), "Semitica iberica: Translations from Hebrew and Arabic into the Medieval Romance Vernaculars of the Iberian Peninsula", Bulletin of Spanish Studies, [Vol] 81, pp. 879, 880, 895 [Item] 121.
- [bibid 11119] Hörster et al. (2003-06), "A tradução para português na história da língua e da cultura. Elementos para uma síntese", Revista Portuguesa de Filologia, [Vol] 25, p. 681.
- [bibid 6350] Jones (1984), Three Iberian manuscripts of the Secret of Secrets, [Vol] 1, pp. 297-309.
- [bibid 5386] Jones (1990), The Secreto de los Secretos. A Castilian Version, pp. 10-11, 28, 35.
- [bibid 5381] Kraye et al., eds. (1986), Pseudo-Aristotle in the Middle Ages: The Theology and Other Texts.
- [bibid 1540] Sá (1960), "A próxima edição de três traduções portuguesas inéditas do século XV", Boletim Internacional de Bibliografia Luso-Brasileira, [Vol] 1, pp. 579-85 [Item] III.
- [bibid 10680] Zamuner (2005), "La tradizione romanza del Secretum secretorum pseudo-aristotelico", Studi Medievali, [Vol] 46, pp. 64-66.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 1048.
- [prol inc.] [...] O deseio da mjnha mente ...[expl.]... dicto monarcha na parte do septentriom.
- [text inc.] Deus todo poderoso guarde ho nosso Rey.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1132] Aristóteles [Psuedo] (1960), Segredo dos Segredos. Tradução portuguesa, segundo um manuscrito inédito do séc. XV.