BITAGAP
Manuscript or Print / MANID 1018.
City and library: Lisboa: Biblioteca Nacional [BITAGAP libid] 104 [Call number] Res. 404 V.
Title: (A1r): Aqui come~ça o liuro chamado | espelho de Cristina o qual falla | de tres estados de molheres. | E he partydo em tres partes.
Place / date:[BITAGAP geoid] 1001 Lisboa [Printer/scribe] [BITAGAP bioid] 1016 Hermann von Kempen (impressor - editor), 1518-06-20.
Format description:
[Format] fólio. [Foliation / pagination] 52: [4] + primeyra-xlviij [Type] ff. [Collation] A4 a-h6. [Columns] 2. [Font] góticos.
Physical Description:
[Size] Leaf: [Height] 226 [Width] 145 mm. [Material] PAPEL.
Previous owner(s): [BITAGAP bioid] 1165 João de Melo Manuel da Câmara Medeiros (D.); [BITAGAP bioid] 1164 Francisco de Melo Manuel da Câmara (o Cabrinha).
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1016] Anselmo (1926), Bibliografia das obras impressas em Portugal no século XVI, p. 119 [Item] 442.
- [bibid 5780] Burger (1913), Die Drucker und Verleger in Spanien und Portugal von 1501-1536, p. 15.
- [bibid 2600] Cepeda et al., eds. (1991), Literatura hispânica da Idade Média na Biblioteca Nacional. Catálogo da Exposição realizada por ocasião do IV Congresso da Associação Hispânica de Literatura Medieval, p. 41 [Item] 128.
- [bibid 1045] Cintra (1960), Bibliografia de textos medievais portugueses, p. 62 [Item] 291.
- [bibid 2853] Cruzeiro (1981), "Obras impressas em Portugal pelo tipógrafo Hermão de Campos", Revista da Biblioteca Nacional, [Vol] 1, pp. 143-44 [Item] 7.
- [bibid 7277] Lemaire et al., eds. (1991), Isabelle de Portugal. Duchesse de Borgogne, 1397-1471, p. 54.
- [bibid 8668] Martín Abad (2001), Post-Incunables Ibéricos, p. 195 [Item] 406.
- [bibid 1079] Matos (1878), Manual Bibliographico Portuguez de Livros Raros, Classicos e Curiosos, pp. 228-29.
- [bibid 1015] Norton (1978), A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520, p. 518 [Item] P31.
- [bibid 1926] Pisan (1987), O Espelho de Cristina, [Vol],, pp., [Item].
- [bibid 8900] Pisan (2002), O Livro das Três Vertudes. A Insinança das Damas, pp. 48-50.
- [bibid 1085] Santos (1812), Memória para a historia da typographia portugueza de seculo XVI, [Vol] 8, p. 117.
- [bibid 1911] Simões, ed. (1990), Catálogo dos impressos de tipografia portuguesa do século XVI. A colecção da Biblioteca Nacional, p. 260 [Item] 609.
- [bibid 6867] Viterbo (1904), "A cultura intellectual de D. Affonso V", Arquivo Histórico Português, [Vol] 2, 257.
- [bibid 1111] Viterbo (1924), O Movimento Tipográfico em Portugal no Século XVI, pp. 138-39.
Other copies:
City and library: Madrid: Biblioteca Nacional. [BITAGAP libid] 122 [Call number] R. 11727 (2).
Previous owner(s): [BITAGAP bioid] 2909 Pascual de Gayangos.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1073] Catálogo colectivo de obras impresas en los siglos XVI al XVIII existentes en las bibliotecas españolas. Sección I, Siglo XVI. Edición Provisional (1972-84), [Vol] Letra E-F [Item] 688.
- [bibid 9946] Espanha - Ministerio de... (1985-2004), Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico Español - Spanish Bibliographic Heritage Union Catalogue [Catálogo electrónico] [Item] CCPB 000009111-1.
- [bibid 2850] Lavoura (1991), "Obras de tipografia quinhentista portuguesa na Biblioteca Nacional de Madrid", Revista da Biblioteca Nacional. Série 2, p. 138 [Item] 240.
- [bibid 8668] Martín Abad (2001), Post-Incunables Ibéricos, p. 195 [Item] 406.
- [bibid 8900] Pisan (2002), O Livro das Três Vertudes. A Insinança das Damas, p. 50.
City and library: Vila Viçosa: Paço Ducal. [BITAGAP libid] 110 [Call number] 50.
Previous owner(s): [BITAGAP insid] 1024 Lisboa: Biblioteca do Palácio da Ajuda (Previous Call No 50-XV-8); [BITAGAP bioid] 1746 Luís I (D.).
Notes:
Ajuda: olim, 50-XV-27.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1062] Borrões (1982), Inventário da Biblioteca de D. Manuel II, pp. 81-82 [Item] 50.
- [bibid 1061] Carvalho (1950), Livros de D. Manuel II, p. 19.
- [bibid 10141] Dionísio (1947), Museu-Biblioteca de Vila Viçosa, p. 93.
- [bibid 2118] Ferreira (1960), "A Livraria real portuguesa", Anais das Bibliotecas e Arquivos. Série III, [Vol] 1, p. 194.
- [bibid 1033] Manuel II, Rei de Portugal (1929-35), Livros antigos portuguezes 1489-1600 da Bibliotheca de sua Majestade Fidelíssima, [Vol] 1, pp. 344-355 [Item] 19.
- [bibid 8668] Martín Abad (2001), Post-Incunables Ibéricos, p. 195 [Item] 406.
- [bibid 2124] Martins, ed. (1989), Um Grande Português D. Manuel II 1889-1932, pp. 167-68 [Item] 93.
- [bibid 8900] Pisan (2002), O Livro das Três Vertudes. A Insinança das Damas, p. 50.
Texts:
ff. 2r-52v. Texid 10018
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1027 Christine de Pizan.
[Title] Trésor de la Cité des Dames
[Translated title] Espelho de Cristina
[Variant title] Livre des Trois Vertus pour l'Enseignement des Princesses; Livro das Três Virtudes.
[Text language] PORTUGUE^S [Original language] FRANCE^S, 1405 - 1407.; ;[Text language] PORTUGUE^S [Original language] FRANCE^S, 1498 - 1518. ; [Text type] PROSE.
[Association] Traduzido por iniciativa de [BITAGAP bioid] 1188 Leonor de Lencastre (D.).
Related Texts:
- Cf. [BITAGAP texid] 1026 Christine de Pizan, Espelho de Cristina, 1405 - 1407.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 9062] Bernard (1989), Isabel. Duchess of Burgundy and the Portuguese Translation of Le Livre des trois vertus.
- [bibid 11305] Brandenberger (2001), Una traducción bajomedieval y su público: notas acerca del Espelho de Cristina (Lisboa, 1518), pp. 75-94.
- [bibid 9060] Brandenberger (2002), La réception portugaise de Christine de Pizan: un nouveau context, [Vol] 1, pp. 129-40.
- [bibid 7004] Crispim (1993), Espelho de Cristina, pp. 242-44.
- [bibid 8675] Crispim (1997), "As mulheres num manuscrito do séc. XV", Revista da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, [Vol] 10, pp. 351-61.
- [bibid 5875] Crispim (1997), O Ideal Feminino em O Livro das Três Vertudes ou O Espelho de Cristina, pp. 465-73.
- [bibid 10570] Dionísio (2005), Deo Gracias, pp. 153-65.
- [bibid 8762] Fernandes (1995), Espelhos, Cartas e Guias. Casamento e Espiritualidade na Península Ibérica 1450-1700, p. 41 e passim.
- [bibid 8674] Lacarra Lanz (2001), "Las enseñanzas de Le livre des trois vertus à l'enseignement des dames de Christine de Pizan y sus primeras lectoras", Cultura Neolatina, [Vol] 61, pp. 335-60.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 1027.
- [prol 2r inc.] Depoys que eu ouue per graça.
- [text 5r inc.] Cada parte de nos tres Irmãos ...[ 52v expl.]... o qual nos elle outorgue.