BITAGAP
Manuscript or Print / MANID 1017.
City and library: Nápoles: Biblioteca Nazionale [BITAGAP libid] 124 [Call number] I. E. 33. [Previous call number] v. c. 60; N. 146.
Place / date:, Copied 1480 [?] - 1510 [?].
Format description:
[Format] 4o. [Foliation / pagination] 73 [Type] ff. [Hand] gótica.
Physical Description:
[Size] Leaf: [Height] 190 [Width] 135 mm. [Material] PAPEL.
Previous owner(s): [BITAGAP bioid] 1809 Maria Farnese.
[Notes] 1) Maria (de Portugal) era filha de D. Duarte, duque de Guimarães, Casada com Alexandre Farnese, chegou a Parma em 1566. 2) Internet: ( Internet) 3)Internet: (Internet).
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 9179] "Noticia de algumas espécies portuguesas, ou relativas ao nosso pais, existentes em bibliotecas e arquivos estrangeiros", Anais das Bibliotecas e Arquivos. Série II (1949), [Vol] 21, pp. 66-67.
- [bibid 3141] Almeida (1958), "Duas notas bibliográficas", Arquivo de Bibliografia Portuguesa, [Vol] 4, pp. 125-26.
- [bibid 1045] Cintra (1960), Bibliografia de textos medievais portugueses, p. 69.
- [bibid 1246] Faria (1900), Portugal e Itália. Elenco de manuscriptos portuguezes ou referentes a Portugal existentes nas Bibliotecas de Italia, precedido de um supplemento geral ao "Ensaio de Diccionario Bibliographico", pp. 276-78.
- [bibid 1040] Figueiredo (1934), "Textos portugueses medievaes. Subsidio para un inventario bibliographico", Las Ciencias, p. 8.
- [bibid 1049] Gomes Filho (1963), Um tratado da cozinha portuguêsa do século XV.
- [bibid 6492] Hieatt et al. (1992), Répertoire des manuscrits médiévaux contenant des recettes culinaires, p. 345 [Item] 81.
- [bibid 6157] Mettmann (1980), "Das älteste portugiesische Kochbuch", Verba, [Vol] 7, pp. 397-98.
- [bibid 1147] Miola (1895), Notizie di manoscritti neolatini. Parte prima. MSS. Francesi, Provenzali, Spagnuoli, Catalani e Portoghese della Biblioteca Nazionale di Napoli, p. 93 [Item] 1.
- [bibid 1063] Neto (1956), Textos Medievais Portuguêses e seus Problemas, p. 99.
- [bibid 1247] Pellizzari (1909), "I manoscritti portoghesi della R. Biblioteca Nazionale di Napoli", Studi di Filologia Moderna, p. 108.
- [bibid 1140] Reali (1963), "Manoscritti portoghesi della Biblioteca Nazionale V. Emanuel III di Napoli", Boletim Internacional de Bibliografia Luso-Brasileira, pp. 99-100.
- [bibid 1056] Roberts (1959), "A Fifteenth-century Portuguese Cookbook", Kentucky Foreign Language Quarterly.
Texts:
ff. 1r-73. Texid 1025
[Author(s)] [BITAGAP bioid] 1001 Desconhecido.
[Title] Tratado de Cozinha
[Variant title] Livro de Cozinha; Livro de Cozinha da Infanta D. Maria.
[Text type] PROSE.
[normalized text inc.] Tomarão carneiro ou lombo de vaca... [expl.] ...lançem-no na panela onde há-de estar., 1480 - 1510.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 10934] Abbade (1998), "Notícias sobre o léxico relativo a três campos lexicais do primeiro manuscrito da cozinha portuguesa: Livro de Cozinha da Infanta D. Maria", Revista Philologus, [Vol] 11, pp. 65-72.
- [bibid 9244] Abbade (1998), Três campos lexicais no vocabulário do Livro de cozinha da Infanta D. Maria.
- [bibid 11255] Abbade (1999), Estudo de campos lexicais encontrados no Livro de Cozinha da Infanta D. Maria, [Vol] 1, pp. 275-78.
- [bibid 11254] Abbade (2001), O léxico relativo a condimentos existentes no Livro de Cozinha da Infanta D. Maria.
- [bibid 11241] Abbade (2002), A estruturação do macrocampo lexical dos ingredientes encontrados no Livro de Cozinha da Infanta D. Maria.
- [bibid 11256] Abbade (2002), O Livro de Cozinha da Infanta D. Maria e o macrocampo dos alimentos preparados.
- [bibid 11253] Abbade (2003), O Livro de Cozinha da Infanta D. Maria e o macrocampo lexical das ações.
- [bibid 11242] Abbade (2003), Os campos lexicais do vocabulário do Livro de Cozinha da Infanta D. Maria [1].
- [bibid 10300] Abbade (2003), Os campos lexicais no Livro de Cozinha da Infanta Dona Maria.
- [bibid 11257] Abbade (2004), Os campos lexicais do Livro de Cozinha da Infanta D. Maria.
- [bibid 11247] Abbade (2004), Os campos lexicais do vocabulário do Livro de Cozinha da Infanta D. Maria [2].
- [bibid 3777] Arnaut (1986), A Arte de Comer em Portugal na Idade Média (Introdução ao "Livro de Cozinha" da Infanta D. Maria de Portugal).
- [bibid 5131] Batelli (1940), "O Livro de Cozinha dell'Infanta Maria di Portogallo", Rinascita.
- [bibid 4561] Bertini (1995), "O 'Livro de Cozinha’ de Maria de Portugal e a cozinha de Corte em Bruxelas e em Lisboa ao tempo das suas núpcias com Alexandre Farnésio", Oceanos.
- [bibid 5108] Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa, pp. 152-54.
- [bibid 11783] Maurício (1985), "Para a História do Quotidiano na Idade Média. Usos e costumes na nobreza ao tempo de D. Dinis", Clio, [Vol] 5, pp. 9-19.
- [bibid 4751] Santos (1992), "O mais antigo livro de cozinha português -receitas e sabores", Revista Portuguesa de História.
- [bibid 11287] Souza (2006), Tratado de Cozinha portuguesa de Dona Maria.
- [bibid 7013] Tavani (1993), Tratado de Cozinha, PAG. 638.
- [bibid 10987] Telles (2005), "Filologia Textual e Lingüística Românica", Scripta Philologica, [Vol] 1, pp. 90-99.
Specific copy of text:
[BITAGAP Control Number / CNUM] 1026.
- [text inc.] Tomarão carneiro ou lombo de vaca ...[expl.]... lamcem no Na panela homde ha destar.
[Notes] Consta de quatro partes: Caderno de manjares de carne, de ovos, de leite, e das cousas de conservas.
Bibliographic Reference(s):
- [bibid 1049] Gomes Filho (1963), Um tratado da cozinha portuguêsa do século XV.
- [bibid 1245] Manuppella et al., eds. (1967), O "Livro de cozinha" da Infanta D. Maria de Portugal.
- [bibid 1977] Manuppella et al., eds. (1986), Livro de cozinha da Infanta D. Maria.
- [bibid 1057] Newman (1964), A Critical Edition of an Early Portuguese Cookbook.
- [bibid 10603] Nunes (1969), "Observações à última edição do Livro de cozinha da Infanta D. Maria", Do Tempo e da História.
- [bibid 1022] Salema (1956), Tratado de Cozinha. Século XVI (ms. I-E-33 da BN de Nápoles). Leitura crítica, estudo gramatical e glossário.